O Pássaro Azul de Charles Bukowski


O pássaro azul




há um pássaro azul no meu peito que
quer sair
mas eu sou duro demais pra ele
eu digo, fica aí, não vou
deixar ninguém te
ver
há um pássaro azul no meu peito que
quer sair
mas eu meto uísque nele e dou um
trago no meu cigarro
e as putas e os garçons
e os balconistas dos mercados
nunca percebem que
ele está
aqui dentro




há um pássaro azul no meu peito que
quer sair
mas eu sou duro demais pra ele
eu digo,
fica quieto, você quer zoar
comigo?
quer ferrar com meu
trabalho?
quer acabar com a venda dos meus livros na
Europa?




há um pássaro azul no meu peito que
quer sair
mas eu sou esperto demais, só o deixo sair
à noite, às vezes
enquanto todo mundo está dormindo
eu digo, eu sei que você está aí
não fique
chateado
então o ponho de volta
mas ele canta um pouco
aqui dentro, não o deixei realmente
morrer
e dormimos juntos
assim
no nosso
pacto secreto
e isso é o bastante pra
fazer um homem
chorar, mas eu não
choro, você
chora?




Charles Bukowski

Comentários

Anônimo disse…
Olá. Postei um link direcionando para cá quem quisesse ler Bluebird traduzido. Se houver algum problema, ou se o link desagradar, só falar que eu tiro. =D

Achei seu blog muito legal, por isso o escolhi. ;D

Aqui, ó:
http://estanteinsolita.blogspot.com.br/2012/11/bluebird-charles-bukowski.html